Предприниматели Покровска сообщили о том, что получили предписания от Координационного комитета самоорганизации населения с требованием «заменить название предприятия, режим работы и другую информацию на украинский язык». Их вручение сопровождалось устной просьбой избавиться от всех русскоязычных надписей, включая рекламу – если не заменить, то хотя бы снять.
Предприниматели не могли не заметить, что бланки с требованием избавиться от русского языка на нем же и набраны, хотя и заполнены по-украински. А еще пожаловались, что так и не узнали, о чем идет речь в Постановлении Кабинета Министров №318, потому что не смогли его найти.
Мы тоже хотели изучить документ, на который ссылались инспекторы. Постановлений Кабмина под номером 318 в законодательной базе Украины нашлось 27 – по количеству лет начиная с провозглашения независимости. В них говорилось о кадровых перестановках и награждениях, пенсиях и донорской крови, даже о сотрудничестве Украины и России в сфере освоения космоса! Но мы не нашли ничего, указывающего на необходимость переводить вывески на украинский язык.
А вот пункт 8 Правил бытового обслуживания населения, утвержденных Постановлением КМУ №313 от 16 мая 1994 года, действительно гласит: «На фасаде помещения исполнителя должно быть указано государственным языком его название, наименование владельца или уполномоченного им органа, режим работы». Возможно, заполнявшие бланк просто ошиблись в цифре…
Как уже сообщалось, власти Покровска рассчитывают победить в конкурсе на самую быструю «украинизацию», а выигранные 30 миллионов гривен направить на ремонт улицы Шмидта. На этой неделе по городу ездила автовышка, закрашивая русские надписи в черный цвет.